國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)
《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》(月刊)創(chuàng)刊于1982年,是由中華人民共和國(guó)信息產(chǎn)業(yè)部主管,信息產(chǎn)業(yè)部電子測(cè)量?jī)x器專業(yè)情報(bào)網(wǎng)主辦的普及型中級(jí)科技刊物。
非官網(wǎng),僅供參考《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》(月刊)創(chuàng)刊于1982年,是由中華人民共和國(guó)信息產(chǎn)業(yè)部主管,信息產(chǎn)業(yè)部電子測(cè)量?jī)x器專業(yè)情報(bào)網(wǎng)主辦的普及型中級(jí)科技刊物。
非官網(wǎng),僅供參考《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》
期刊級(jí)別:國(guó)家級(jí)期刊
國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào):11-2268/TN
國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào):1002-8978
周期:月刊
主辦單位:北京方略信息科技有限公司
主管單位:中華人民共和國(guó)信息產(chǎn)業(yè)部
《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》期刊簡(jiǎn)介:
《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》(月刊)創(chuàng)刊于1982年,是由中華人民共和國(guó)信息產(chǎn)業(yè)部主管,信息產(chǎn)業(yè)部電子測(cè)量?jī)x器專業(yè)情報(bào)網(wǎng)主辦的普及型中級(jí)科技刊物。它經(jīng)歷了以譯文方式全面介紹國(guó)外先進(jìn)電子測(cè)量?jī)x器與技術(shù),到編譯國(guó)外先進(jìn)電子測(cè)量?jī)x器與技術(shù),再到一邊介紹國(guó)內(nèi)外電子測(cè)量?jī)x器與技術(shù)的發(fā)展動(dòng)態(tài)、一邊介紹電子測(cè)量?jī)x器與技術(shù)的原創(chuàng)作,三個(gè)與時(shí)俱進(jìn)的階段。目前,《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》具有豐富的稿源、數(shù)以萬(wàn)計(jì)的發(fā)行量、近10萬(wàn)人的讀者群。因此,它不僅是國(guó)內(nèi)業(yè)界人士開(kāi)闊眼界、拓寬思路,邁向國(guó)外的窗口,也是國(guó)外同行了解中國(guó)產(chǎn)業(yè)市場(chǎng)、技術(shù)動(dòng)態(tài)與進(jìn)行交流的平臺(tái)。
辦刊宗旨:
《國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》的辦刊宗旨是,一是為科研、生產(chǎn)與教學(xué)等部門(mén)的科技工作者提供測(cè)量與儀器的新理論、新理念、新技術(shù)、新優(yōu)產(chǎn)品;二是為國(guó)內(nèi)、外業(yè)界人士展示才能、通報(bào)成果提供舞臺(tái)!秶(guó)外電子測(cè)量技術(shù)》的特點(diǎn)是更注重實(shí)踐與應(yīng)用,解決問(wèn)題就好、就是好文章。它不同于理論與實(shí)踐并重的提高型中級(jí)刊物《電子測(cè)量技術(shù)》,更不同于注重理論研究的高級(jí)刊物《電子測(cè)量與儀器學(xué)報(bào)》。
期刊欄目:
專家論壇、測(cè)量與測(cè)試技術(shù)、電子儀器新技術(shù)、新品之窗、市場(chǎng)及行業(yè)信息、綜合評(píng)述
期刊收錄:
萬(wàn)方收錄(中)上海圖書(shū)館館藏國(guó)家圖書(shū)館館藏知網(wǎng)收錄(中)維普收錄(中)中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版)全文收錄期刊中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
國(guó)外電子測(cè)量技術(shù)雜志社征稿要求:
1、文章由中文題目\作者姓名及單位\中文摘要\中文關(guān)鍵詞(3-5個(gè))\\英文題目\作者英文姓名及單位\英文摘要\英文關(guān)鍵詞\正文\參考文獻(xiàn)和作者簡(jiǎn)介(作者簡(jiǎn)介包括姓名,出生年,性別,學(xué)歷或職稱,主要研究方向)組成。
2、論文題目不宜過(guò)長(zhǎng),不能超過(guò)20字,應(yīng)使讀者一目了然地了解論文的中心內(nèi)容,論文內(nèi)容字?jǐn)?shù)控制在6000字左右(包括圖)。
3、英文名用拼音寫(xiě)并規(guī)范為:姓在前,名在后,中間用空格分開(kāi);姓和名的首字母均應(yīng)大寫(xiě),例如:Zhang Dawei。
4、作者單位應(yīng)寫(xiě)可以對(duì)外公開(kāi)的全稱,并加郵政編碼;若幾位作者的單位或地址不同,應(yīng)在作者姓名后用上標(biāo)注明。
5、摘要既應(yīng)概括全文,又要簡(jiǎn)明扼要,內(nèi)容一般包括研究目的或背景、所用方法、研究結(jié)果或結(jié)論等。中英文摘要應(yīng)在150~200字范圍內(nèi),詳細(xì)要求參見(jiàn)《摘要寫(xiě)作要求》。另外,英文摘要不應(yīng)是中文摘要的簡(jiǎn)單翻譯,應(yīng)考慮國(guó)外讀者的語(yǔ)言習(xí)慣。
6、文中圖表應(yīng)有自明性,且隨文出現(xiàn),以用Visio, MATLAB, LabVIEW等軟件繪制生成并直接剪貼到Word文件中的矢量圖為佳,圖中的文字須標(biāo)明清楚,表格采用三線表。
7、文中使用的名詞術(shù)語(yǔ)、符號(hào)、計(jì)量單位要前后一致,符合國(guó)家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)(SI單位)。
8、文中引用的參考文獻(xiàn)應(yīng)是正式出版的期刊、圖書(shū)、會(huì)議論文集等。參考文獻(xiàn)按文中出現(xiàn)的先后次序排序,并在正文引用處用上標(biāo)標(biāo)明序號(hào)。
9、基金資助的文章,均應(yīng)寫(xiě)明基金項(xiàng)目名稱及批文號(hào)。
10、來(lái)稿不得涉及國(guó)家機(jī)密,涉及者應(yīng)有單位證明。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng):http:///dzqk/4151.html