華西藥學(xué)雜志
《華西藥學(xué)雜志》是由教育部主管,四川大學(xué)和四川省藥學(xué)會聯(lián)合主辦的藥學(xué)類綜合性學(xué)術(shù)刊物。于1988年至今被中國科技情報研究中心作為科技論文期刊源期刊;1993年起被美國《化學(xué)文摘》(CA)收錄并進(jìn)入千刊表,2006年起被俄羅斯《文摘雜志》收錄;2008年被英國皇
非官網(wǎng),僅供參考《華西藥學(xué)雜志》是由教育部主管,四川大學(xué)和四川省藥學(xué)會聯(lián)合主辦的藥學(xué)類綜合性學(xué)術(shù)刊物。于1988年至今被中國科技情報研究中心作為科技論文期刊源期刊;1993年起被美國《化學(xué)文摘》(CA)收錄并進(jìn)入千刊表,2006年起被俄羅斯《文摘雜志》收錄;2008年被英國皇
非官網(wǎng),僅供參考《華西藥學(xué)雜志》
期刊級別:核心級
國內(nèi)統(tǒng)一刊號:51-1218/R
國際標(biāo)準(zhǔn)刊號:1006-0103
周期:雙月刊
主辦單位:四川大學(xué)、四川省藥學(xué)會
主管單位:教育部
《華西藥學(xué)雜志》是由教育部主管,四川大學(xué)和四川省藥學(xué)會聯(lián)合主辦的藥學(xué)類綜合性學(xué)術(shù)刊物。于1988年至今被中國科技情報研究中心作為科技論文期刊源期刊;1993年起被美國《化學(xué)文摘》(CA)收錄并進(jìn)入千刊表,2006年起被俄羅斯《文摘雜志》收錄;2008年被英國皇家化學(xué)學(xué)會系類數(shù)據(jù)庫收錄;被《中國藥學(xué)文摘》、《醫(yī)學(xué)文摘》、《中國生物學(xué)文摘》等摘錄;入選中國期刊方陣雙效期刊;2008年繼續(xù)入選北大《中文核心期刊要目總覽》之藥學(xué)類中文核心期刊。《華西藥學(xué)雜志》現(xiàn)為全國中文核心期刊,1993年至今被美國《化學(xué)文摘》(CA)收載摘錄并進(jìn)入千刊表;2006年被俄羅斯《文摘雜志》收錄;被國內(nèi)藥學(xué)文摘、醫(yī)學(xué)文摘、中國生物學(xué)文摘和中國抗生素文摘等摘錄。多次被評為四川省優(yōu)秀期刊;2001年人選中國期刊方陣雙效期刊;2003年被評為《CAJ-CD規(guī)范》執(zhí)行優(yōu)秀期刊。
發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng)辦的非常成功,極具口碑。在這里,你可以找到最具時事性的文章和最具代表性的各類文章。當(dāng)然,因?yàn)槊赓M(fèi)和開源,大家都可以學(xué)習(xí)、借鑒和共同使用,如果你需要專屬于個人的原創(chuàng)文章,請點(diǎn)擊鏈接獲得專業(yè)文秘寫作服務(wù)。
期刊報道:
涉及內(nèi)容有藥物化學(xué)、天然藥物化學(xué)、中藥學(xué)、藥劑學(xué)和生物藥劑學(xué)、臨床藥學(xué)、藥理與毒理、藥物分析、生化藥物、藥事管理、藥學(xué)教育及部分邊緣學(xué)科。同時,還報道國內(nèi)外藥學(xué)領(lǐng)域的最新研究成果、動向及信息。
讀者對象:
從事藥物研究的科學(xué)工作者、醫(yī)藥院校師生、工程技術(shù)人員、醫(yī)師、藥師和藥事管理干部及其它藥學(xué)工作者。
投稿須知:
2.1 文題 題名要簡明確切,能反應(yīng)文稿的中心內(nèi)容,一般限20字。盡可能不用代號和縮寫,中、英文文題必須一致。屬各基金課題的文章,須在首頁末左下角說明項(xiàng)目和編號。
2.2 作者 文稿作者不宜太多,限直接參加研究者,應(yīng)對全文的內(nèi)容負(fù)責(zé),并能回答文中的問題。作者之間用“,”分隔,不同單位作者在右上角用1,2,3……標(biāo)出,在其單位的左邊相應(yīng)標(biāo)出1,2,3……。工作單位應(yīng)寫出省市名稱和郵編。英文摘要應(yīng)在郵編后加國名。其中作者的漢語拼音采用姓前名后,中間空格,姓全大寫,復(fù)姓應(yīng)連寫,名的首字母大寫,雙名中間加連字號,姓與名均不縮寫。
2.3 摘要 中、英文摘要均采用結(jié)構(gòu)式摘要,即明確列出四個要素:目的(OBJECTIVE)、方法(METHODS)、結(jié)果(RESULTS)、結(jié)論(CONCLUSION)。英文摘要的題名、作者、工作單位和關(guān)鍵詞應(yīng)與中文一致,英文地址應(yīng)采用單位統(tǒng)一對外地址,力求用詞、語法、拼寫含意和邏輯準(zhǔn)確,成文后最好請有關(guān)專家修改潤色。
2.4 正文 層次分開,但不宜太細(xì),只須“1,1?1, 1?1?1”3層,層次序號后不用黑點(diǎn),空一格。前言 (引言)部分宜200字左右,概述本題思路和國內(nèi)外現(xiàn)狀,并應(yīng)明確提出本文目的。文中所用主要儀器、試劑、動物和植物應(yīng)說明來源和規(guī)格。藥名較長時,可用縮寫,但需在首次出現(xiàn)時注明。不常見的藥名,特別是新近上市的藥名,首次出現(xiàn)時,注上英文名。凡文獻(xiàn)已有記述的方法,一般可引用文獻(xiàn)。對自己創(chuàng)新的方法,則宜詳述。討論應(yīng)簡練精辟,所得結(jié)果不管正負(fù)應(yīng)符合實(shí)際,避免不成熟的論斷。
2.5 計量單位和符號 計量單位一律采用以國際單位制單位為基礎(chǔ)的“中華人民共和國法定計量單 位”。有關(guān)量名稱、符號應(yīng)規(guī)范使用和書寫。量符號均應(yīng)使用斜體,如m(質(zhì)量)、t(時間)、V(體積)、n(物質(zhì)的量)等,且應(yīng)注意某些希臘字母與拉丁(或英文)的區(qū)別。圖、表中的量和單位應(yīng)量符號在前,單位符號在后,其間加一斜線的方式表示。如λ/nm即表示以nm為法定單位的波長。單位符號前的數(shù)字最好為0?1~1×103間的整數(shù)或小數(shù),避免使用分?jǐn)?shù),與單位符號間應(yīng)留一個字符空隙。當(dāng)過大或過小時,應(yīng)改用適當(dāng)詞頭中M,P或10n,10-n表示,但應(yīng)遵守有效數(shù)和修約規(guī)則。物質(zhì)的量濃度分別以mol·L-1、mmol·L-1、μmol·L-1、nmol·L-1、pmol·L-1等或g·L-1、mg·L-1、μg·L-1、ng·L-1表示,可用%、‰、比例數(shù)(如1∶1×103)等相對數(shù)表示結(jié)果。
2.6 國際代號和縮寫 應(yīng)盡可能采用,如1秒為1 s,2分鐘為2 min,3小時為3 h,4天為4 d,紫外UV,雌性♀,雄性♂,肌肉注射im,靜脈注射iv,腹腔注射ip,皮下注射sc,口服po,灌胃ig等,盡量把1×10-3g與5×10-5 g之類改寫成1 mg與0?5 μg,國際代號不能用于無數(shù)字的文句中,如每天不寫成每d。
2.7 圖和表 凡能用文字說明的問題,盡量不用表和圖。如用表和圖,則文中不需要重復(fù)其數(shù)據(jù)。 表、圖要有序號,表格用3線,圖的尺寸寬為14 cm或7 cm,高5 cm左右。圖中字母、數(shù)碼須清晰、勻整、大小合適。表、圖題和表、圖中的文字以及表、圖的注釋必須中、英文對照。
2.8 參考文獻(xiàn) 應(yīng)以作者親自查閱和借鑒過的公開文獻(xiàn)為限,論著限8篇,綜述一般不超過20篇。 參考文獻(xiàn)以近5年發(fā)表的文獻(xiàn)為佳。尚未發(fā)表的文獻(xiàn)、教科書和內(nèi)部參考資料不作文獻(xiàn)。文獻(xiàn)的作者 3人以下一并列出;3人以上,寫出3人后,加“,等”。用單字母大寫方式表示參考文獻(xiàn)類型,專著用M,期刊文章用J,報紙文章用N,論文集用C,學(xué)位論文用D,標(biāo)準(zhǔn)用S,專利用P。
轉(zhuǎn)載請注明來自發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng):http:///yxqk/2632.html