亚洲一区人妻,久久三级免费,国模少妇无码一区二区三区,日韩av动漫

中國(guó)修復(fù)重建外科雜志

《中國(guó)修復(fù)重建外科雜志》是修復(fù)重建外科專業(yè)級(jí)期刊,多次榮獲了四川省科技期刊評(píng)比獎(jiǎng)項(xiàng)。

非官網(wǎng),僅供參考
您當(dāng)前的位置:發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng)醫(yī)學(xué)期刊》 中國(guó)修復(fù)重建外科雜志 外科醫(yī)學(xué)論文發(fā)表> 正文

中國(guó)修復(fù)重建外科雜志

所屬分類:醫(yī)學(xué)期刊; 時(shí)間:2015-11-16 18:47
中國(guó)修復(fù)重建外科雜志

《中國(guó)修復(fù)重建外科雜志》

期刊級(jí)別:核心級(jí)

國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào):51-1372/R

國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào):1002-1892

周期:月刊

主辦單位:中國(guó)康復(fù)醫(yī)學(xué)會(huì) 四川大學(xué)

主管單位:衛(wèi)生部

  《中國(guó)修復(fù)重建外科雜志》是修復(fù)重建外科專業(yè)級(jí)期刊,刊登外科領(lǐng)域的臨床學(xué)科、研究學(xué)術(shù)論文、臨床經(jīng)驗(yàn)總結(jié)、基礎(chǔ)研究、有前瞻性見(jiàn)解的個(gè)案報(bào)道。多次榮獲了四川省科技期刊評(píng)比獎(jiǎng)項(xiàng)。

  國(guó)內(nèi)外數(shù)據(jù)庫(kù)收錄:

  中國(guó)《中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)源期刊(中國(guó)科技核心期刊)》;

  俄羅斯《文摘雜志》;

  日本《日本科學(xué)技術(shù)振興機(jī)構(gòu)中國(guó)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)》;

  波蘭《哥白尼索引》;

  荷蘭《文摘與引文數(shù)據(jù)庫(kù)》;

  美國(guó)《國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書(shū)館生物醫(yī)學(xué)檢索系統(tǒng)》;

  美國(guó)《劍橋科學(xué)文摘社ProQeust數(shù)據(jù)庫(kù)》;

  美國(guó)《化學(xué)文摘(網(wǎng)絡(luò)版)》。

  雜志欄目:

  骨與關(guān)節(jié)修復(fù)重建、讀者·作者·編者、脊柱脊髓損傷修復(fù)重建、論著、干細(xì)胞與組織工程、綜述等。

  中國(guó)修復(fù)重建外科雜志 2015年 第10期已經(jīng)發(fā)表的外科論文目錄:

  可延長(zhǎng)半關(guān)節(jié)假體置換治療兒童下肢骨肉瘤術(shù)后假體相關(guān)并發(fā)癥分析......閆明;王保倉(cāng);李勇;王輝;逯強(qiáng);周月爽 (1194)

  不同定位方法單雙束解剖重建前交叉韌帶的療效比較研究......余洋;李彥林;王國(guó)梁;賈笛;高寰宇;王坤;肖渝 (1208)

  鎖定加壓鋼板治療肱骨干無(wú)菌性骨不連的療效觀察......李建濤;尹鵬;張浩;張立海;梁雨田;周堅(jiān)鋒;李辰;曹延祥;張 (1230)

  后路經(jīng)單側(cè)椎弓根病灶清除植骨內(nèi)固定治療胸腰椎結(jié)核的療效分析......吳鵬;歐云生;劉德龍;朱勇;趙增輝;蔣電明 (1259)

  游離旋股外側(cè)動(dòng)脈降支穿支組織瓣的臨床應(yīng)用及對(duì)供區(qū)影響觀察......金文虎;魏在榮;鄧呈亮;孫廣峰;唐修俊;張子陽(yáng);張文奪;王達(dá) (1284)

  大鼠不同節(jié)段椎間盤髓核細(xì)胞分離鑒定及生物特性的對(duì)比研究......朱厚毅;王運(yùn)濤;王鋒;時(shí)睿;宋鵬;康新貴 (1295)

  不同交聯(lián)劑對(duì)脫細(xì)胞牛心包膜生物材料改性的實(shí)驗(yàn)研究......肖宏濤;田社民;查新建;魏瑩;黃紅軍;李允;楊煥納;夏成德; (1301)

  微小RNA在椎間盤退變中的研究進(jìn)展......李新華;崔健;孫貴新;譚軍;李立鈞 (1312)


  小編推薦優(yōu)秀醫(yī)學(xué)論文 臨床醫(yī)學(xué)論文發(fā)表中醫(yī)學(xué)中“臟腑”的源流

  摘 要: “臟腑”是中醫(yī)學(xué)特有的概念,現(xiàn)有viscera and bowels、solid organs and hollow organs、depots and palaces、yin organs and yang organs、yin viscera and yang viscera、zang organs and fu organs (或 zangfu organs)、zang viscera and fu viscera (或zangfu viscera) 等幾對(duì)不同的譯語(yǔ)。在基于“中醫(yī)典籍漢英雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”分析、探討了“臟腑”的現(xiàn)有翻譯之后,認(rèn)為depots and palaces保留了“藏府”的原始比喻內(nèi)涵,反映著中醫(yī)學(xué)取象比類的思維模式,體現(xiàn)了“藏府”的源流及其史學(xué)價(jià)值、文化價(jià)值和醫(yī)學(xué)價(jià)值,是目前“藏府”的最佳對(duì)應(yīng)譯語(yǔ),值得進(jìn)一步推廣。

  關(guān)鍵詞:臟腑,源流,漢英雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),翻譯

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)自發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng):http:///yxqk/5045.html