本文摘要:摘要:在語境中猜測詞義是一項(xiàng)閱讀技能,也是詞匯學(xué)習(xí)的有效方法。本文論述語境在詞匯教學(xué)中的作用,探討語境在推斷詞義、傳述詞義以及記憶詞義方面的應(yīng)用,認(rèn)為在中學(xué)階段培養(yǎng)學(xué)生在語境中推斷詞義的能力,鼓勵(lì)他們在語境中記憶單詞將為培養(yǎng)他們的英語學(xué)習(xí)
摘要:在語境中猜測詞義是一項(xiàng)閱讀技能,也是詞匯學(xué)習(xí)的有效方法。本文論述語境在詞匯教學(xué)中的作用,探討語境在推斷詞義、傳述詞義以及記憶詞義方面的應(yīng)用,認(rèn)為在中學(xué)階段培養(yǎng)學(xué)生在語境中推斷詞義的能力,鼓勵(lì)他們在語境中記憶單詞將為培養(yǎng)他們的英語學(xué)習(xí)能力打下良好的基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:語境,詞匯,教學(xué),應(yīng)用
《高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(2017年版)對詞匯量提出了較高的要求,各種版本的新教材也都體現(xiàn)詞匯量大的特點(diǎn),“詞匯量大”在許多學(xué)校成了教與學(xué)的一個(gè)難點(diǎn)。因此,有效地進(jìn)行詞匯教學(xué)是實(shí)現(xiàn)新課程目標(biāo)的一個(gè)重要保證。詞匯教學(xué)的方法多種多樣,利用語境進(jìn)行詞匯教學(xué)雖然不是一個(gè)新話題,但從大量課堂教學(xué)觀察來看,并未得到應(yīng)有的重視。教師充分認(rèn)識語境在詞匯教學(xué)中的作用,并幫助學(xué)生掌握運(yùn)用語境進(jìn)行詞匯教學(xué)的技巧,將有助于培養(yǎng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)能力和提高閱讀能力。
一、語境在英語教學(xué)中的作用
(一)在詞匯教學(xué)中的作用
語境在詞匯教學(xué)中的作用是提供推斷詞義的依據(jù)。利用語境推斷詞義的優(yōu)點(diǎn)之一是有助于準(zhǔn)確地理解某些詞義。單詞的詞義會因?yàn)檎Z境的變化而發(fā)生改變(Labov,1973,引自Nagy,2002)。在閱讀中,我們經(jīng)常發(fā)現(xiàn),用詞典上的釋義來解釋某些單詞實(shí)際上是行不通的,它們在該文本中的詞義只能根據(jù)語境來確定。有些詞的英語詞義與漢語詞義并非一一對應(yīng),還有些詞本身蘊(yùn)涵著豐富的文化內(nèi)容,對于這些詞,我們只有在語境中才能夠準(zhǔn)確理解它們的意義。
語境在詞匯教學(xué)中的作用是最直接地提供詞的真實(shí)詞法。教師用翻譯、同義詞、反義詞、定義等方法孤立地講解單詞只能使學(xué)生了解詞義,卻不能直接了解詞的真實(shí)用法。教師在語境中進(jìn)行詞匯教學(xué)能夠使學(xué)生看到一個(gè)詞與其他詞的自然搭配、與它相適用的語法結(jié)構(gòu)以及它的使用場合。利用語境進(jìn)行詞匯教學(xué)是擴(kuò)大詞匯量的有效途徑。
詞匯量是影響語言學(xué)習(xí)者語言使用能力的重要因素。無論是第一語言還是第二語言的學(xué)習(xí),詞匯量的擴(kuò)大都有賴于附帶學(xué)習(xí)(incidentallearning),即通過大量的閱讀來對單詞的認(rèn)識(Nagy,2002)。學(xué)習(xí)者在大量的閱讀中利用語境猜測生詞的詞義,接觸詞的用法,通過對生詞的不斷復(fù)現(xiàn),從而獲得相關(guān)的詞匯知識。
(二)在閱讀教學(xué)中的作用
教師利用語境進(jìn)行閱讀教學(xué),有助于提高學(xué)生的閱讀技能;利用語境進(jìn)行閱讀是學(xué)生有效閱讀的必備技能。Kruse(1987)指出,把英語作為外語的學(xué)生只有學(xué)會了在語境的輔助下克服生詞才能開始充分有效地閱讀。只有這樣,學(xué)生才能快速、流暢地閱讀文章,并能準(zhǔn)確理解文章的意思,學(xué)生的閱讀速度才能大幅提高,閱讀理解力才能得到進(jìn)一步提高。否則,學(xué)生邊閱讀,邊查詞典,閱讀速度是無法得到有效提高的。
二、利用語境猜測詞義是高中英語“課標(biāo)”的要求
《高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》在對六級的要求中就提出了要能利用上下文和句子結(jié)構(gòu)猜測詞義。第二語言學(xué)習(xí)者一旦掌握了2000~3000單詞,就能夠運(yùn)用已掌握的閱讀技巧推斷生詞的詞義(Nation,2003)。如果學(xué)生的詞匯量太少,閱讀過程中遇到的生詞過多,他們就不可能利用上下文猜測詞義!陡咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》對七級的詞匯量要求是3000~3200個(gè),對八級的要求是4000~4200個(gè)。學(xué)生到了高二、高三年級已掌握了一定量的詞匯。
一般來說,相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生已達(dá)到“課標(biāo)”要求的詞匯量。學(xué)生只要達(dá)到了詞匯量的要求,就具備了從上下文猜測詞義的可能性。因此,在高中教學(xué)中,教師要逐步引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會通過上下文猜測詞義,這不僅是“課標(biāo)”的要求,也是學(xué)生學(xué)習(xí)英語語言的重要技能。學(xué)生學(xué)會了根據(jù)語境猜測詞義,不僅可獲得更有效的學(xué)習(xí)詞匯的方法,而且能更快、更準(zhǔn)地學(xué)得更多的詞匯。
從已有的研究表明,經(jīng)過訓(xùn)練,相當(dāng)比例(80%)的生詞可以被成功地猜到(LiuNa&Nation,1985;Seibert,1945;引自Nation,2003)。但最關(guān)鍵的在于學(xué)生是否掌握了猜測詞義的方法與技巧。
三、訓(xùn)練利用語境推斷詞義的技巧
利用語境推斷詞義的技巧是識別語境線索,包括語法線索和語用線索(Twaddell,1972,引自Kruse,1987)。根據(jù)諸多專家的研究,常用的語境線索如下所述:1.定義線索。有時(shí),作者用“A...is...”或者“...iscalled...”陳述—個(gè)定義。另一種定義線索是標(biāo)點(diǎn)符號,作者用逗號或破折號把生詞與解釋它的定義隔開,或把定義放在括號里,有時(shí)用腳注作定義。2.例子線索。文中沒有直接給出生詞的定義,而是給出一個(gè)或幾個(gè)例子,讀者需分析這些例子的共同特征以判斷生詞的詞義。例子的標(biāo)志有ie.,eg.或forexample。
3.解釋線索。作者對生詞進(jìn)行解釋或說明,讀者通過對這種解釋或說明進(jìn)行分析從而理解詞義。4.同義詞或反義詞線索。同義詞的標(biāo)志有l(wèi)ike,or,thatis及suchas,也可用指代詞作為同義詞的線索,常用的指示代詞有this,that,some,many,few,these和those。5.構(gòu)詞線索。詞根、前綴和后綴等構(gòu)詞成分都是推斷詞義的重要線索。6.語法線索。根據(jù)生詞在句子中的位置及與其它詞的語法關(guān)系推斷其詞性及詞義。
7.讀者的體驗(yàn)與常識。讀者通過回顧其經(jīng)歷過的類似情景或根據(jù)常識猜測詞義。8.概括線索。根據(jù)句子或段落對信息的概括推斷詞義。為了使學(xué)生掌握這些猜測詞義的技巧,教師要對學(xué)生進(jìn)行一定的訓(xùn)練。教師要使學(xué)生了解尋找語境線索的知識,并在課堂上進(jìn)行一定的練習(xí),引導(dǎo)學(xué)生猜測詞義。
在實(shí)際教學(xué)中,為了培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力,許多教師讓學(xué)生自己預(yù)習(xí)課文,包括預(yù)習(xí)生詞,在預(yù)習(xí)生詞的時(shí)候可以要求學(xué)生先嘗試運(yùn)用語境線索知識猜測詞義,而不要急于參看生詞表或查閱詞典。在課外閱讀時(shí),教師也應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生利用語境線索去猜測詞義。
四、語境在中學(xué)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
(一)恰當(dāng)運(yùn)用語境教學(xué)
Kruse曾在美國及海外進(jìn)行過一些研究,結(jié)果表明,在測試中那些經(jīng)過語境線索進(jìn)行學(xué)習(xí)的學(xué)生雖然事先并沒有某些詞匯的知識,但是測試成績卻等同或高于那些已經(jīng)學(xué)過那些詞匯的學(xué)生。國內(nèi)也有研究表明,中國學(xué)生運(yùn)用多種策略來學(xué)習(xí)詞匯。比如:在上下文中學(xué)習(xí),被認(rèn)為是最為有效的學(xué)習(xí)策略(吳霞,王薔,1998)。
然而,也有研究者得出不同的結(jié)論。Bensoussan和Laufer(1984)發(fā)現(xiàn)的受試對象只能正確地猜出25%生詞的詞義;Haynes(1984)對利用語境猜測的研究得出的結(jié)果也不令人滿意;Schatz和Baldwin(1984)得出的結(jié)果更糟,他們甚至指出在語境中猜測詞義的效果太差,不值得在閱讀教學(xué)中推廣(引自趙福利,2002)。Sokmen(2002)概括了從語境推斷詞義的五個(gè)潛在的問題:(1)主要靠從語境猜測詞義來習(xí)得詞匯可能是一個(gè)很慢長的過程;(2)推斷詞義是一個(gè)出錯(cuò)的過程;(3)即使訓(xùn)練了學(xué)生使用語境猜測詞義,他們的理解力也可能由于詞匯知識的不足而仍然很低;(4)詞匯教學(xué)中過于強(qiáng)調(diào)推斷技能,忽略了個(gè)體學(xué)習(xí)者不同的、成功的生詞習(xí)得的方式方法;(5)從語境猜測詞義似乎就不需要長期記憶詞匯。
因此,他主張?jiān)~匯教學(xué)應(yīng)把直接學(xué)習(xí)(explicitlearning)和隱含學(xué)習(xí)(implicitlearning)結(jié)合起來。由此看來,在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)該采用綜合的方法,把直接教學(xué)和隱含教學(xué)結(jié)合起來。對于學(xué)生能夠猜出詞義的詞匯以隱含教學(xué)方式處理,對于難以猜測的詞匯以直接教學(xué)方式處理。
(二)利用語境教學(xué)詞匯
在語境中猜測詞義主要是從學(xué)生的角度談如何學(xué)習(xí)詞匯,是隱含詞匯學(xué)習(xí)的方法。這種方法要求學(xué)生應(yīng)把注意力放在對文本的理解上,應(yīng)放在詞匯上。但在教學(xué)中,也離不開直接教學(xué)詞匯,這時(shí)重點(diǎn)應(yīng)放在詞匯上。直接詞匯教學(xué)需要教師講解詞匯,而講解詞匯的要點(diǎn)是傳述詞義。傳述詞義的方法很多,可以利用直觀手段。比如:圖片、照片、簡筆畫、圖表、實(shí)物、動作及表情。也可以利用語言進(jìn)行解釋。
比如:舉例、定義、同義詞、反義詞、構(gòu)詞法、語境及翻譯。針對不同的詞匯項(xiàng)目以及不同年齡、不同水平的學(xué)生采用不同的釋義手段。一般來講,對于小學(xué)生采用直觀手段較多,隨著學(xué)生英語水平的提高,教師應(yīng)越來越多地使用語言釋義的方法。在語境中傳述詞義是多種詞匯教學(xué)方法中的一種。把生詞放在語境中進(jìn)行解釋比用其他方法更自然,因?yàn)檎峭ㄟ^語境,我們才盡可能準(zhǔn)確地了解詞的意義。
在語境中釋義不是直接地解釋詞的意義,而是鼓勵(lì)學(xué)生通過觀察生詞在語法上是怎樣使用的以及與什么其他詞相聯(lián)系來發(fā)現(xiàn)詞的意義(Nation,1990)。傳述詞義時(shí),教師應(yīng)利用那些讓生詞自然出現(xiàn)的語境,并且要使語境有序化。變化的語境能夠給學(xué)生提供足夠的觀察和思考的機(jī)會,從而確保他們成功地猜測詞義。
有時(shí),在使用語境釋義的同時(shí)也結(jié)合使用其它的釋義方法。釋義之后,教師要檢查學(xué)生的理解程度。對于容易理解的詞,教師可以讓學(xué)生講出詞義。對于不太容易理解的詞,教師則應(yīng)給出幾個(gè)詞義供學(xué)生選擇,必要時(shí),最后輔以翻譯手段以明確詞義。
(三)利用語境記憶詞匯
記憶單詞是英語學(xué)習(xí)的一項(xiàng)重要任務(wù)。不論是在講解還是在聽或讀的過程中,一個(gè)單詞僅僅遇到一次,學(xué)生不可能對該詞產(chǎn)生深層認(rèn)識,需要大量的可理解性輸入(Nagy,2002)。學(xué)生在語境中記憶一個(gè)新的詞匯比孤立地記憶效果要好得多。孤立地記憶,缺乏聯(lián)想,費(fèi)時(shí)多,同時(shí)也只能記住詞的詞義,并不利于理解詞的用法。
在語境中記憶,記的是詞的固定搭配,是有意義的句子,在記住詞義的同時(shí)也記住了它的用法。在語境中記憶詞匯需要有不同語境的變化。只靠教材中的語境或教師創(chuàng)設(shè)的語境是極為有限的。只有靠大量的閱讀,在不同語境中遇到反復(fù)出現(xiàn)的生詞,才能看到這個(gè)詞在各種語境中的真實(shí)而自然的用法,從而加深對該詞的認(rèn)識。
五、結(jié)束語
語境在詞匯教學(xué)中的作用是不可忽視的。教師在中學(xué)階段有意識地培養(yǎng)學(xué)生在語境中推斷詞義的能力,鼓勵(lì)他們在語境中記憶單詞將為培養(yǎng)他們的英語學(xué)習(xí)能力打下良好的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]Kruse,A.F.VocabularyinContext[A].InMethodologyinTESOL:ABookofReadings[C].Long,M.H.&Richards,J.C.(Eds.).Rowley,MA:NewburyHousePublishers,1987.
[2]Nagy,W.OntheRoleofContextinFirst-andSecond-languageVocabularyLearning[A].InSchmitt,N&McCarthy,M.(Eds.).Vocabulary:Description,AcquisitionandPedagogy[C]上海:上海外語教育出版社,2002.
英語教學(xué)方向評職知識:英語教學(xué)論文發(fā)表期刊有哪些
《山東外語教學(xué)》(ShandongForeignLanguageTeachingJournal)雜志創(chuàng)刊于1980年,由山東師范大學(xué)主辦,山東省教育廳主管的外國語類學(xué)術(shù)性理論期刊。國內(nèi)統(tǒng)一刊號:37-1026/G4,國際標(biāo)準(zhǔn)刊號:1002-2643,郵發(fā)代號:24-141,本刊在各級領(lǐng)導(dǎo)的正確指導(dǎo)下已成為全國為數(shù)不多的著名外語學(xué)術(shù)理論性期刊之一。
轉(zhuǎn)載請注明來自發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng):http:///jylw/20740.html