本文摘要:這篇語(yǔ)法教育論文通過在中國(guó)普遍使用的初級(jí)日語(yǔ)教材,以動(dòng)詞的陳述為中心,對(duì)學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法進(jìn)行了比較,并分析了其各自的特征和問題點(diǎn)! 外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐 》隨著我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)與研究的普及和深化,本刊已經(jīng)從一份以翻譯介紹國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)理論為主的刊物
這篇語(yǔ)法教育論文通過在中國(guó)普遍使用的初級(jí)日語(yǔ)教材,以動(dòng)詞的陳述為中心,對(duì)學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法進(jìn)行了比較,并分析了其各自的特征和問題點(diǎn)。《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》隨著我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)與研究的普及和深化,本刊已經(jīng)從一份以翻譯介紹國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)理論為主的刊物變?yōu)榻榻B中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)界的研究動(dòng)向、學(xué)術(shù)成果和學(xué)術(shù)交流的刊物,成為國(guó)內(nèi)的主要大學(xué)博士研究生、外語(yǔ)研究和教學(xué)人員的一個(gè)重要的學(xué)術(shù)交流園地,并且在國(guó)際學(xué)術(shù)界有了一席之地,刊物的用戶分布在十多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
摘要本文針對(duì)日語(yǔ)教學(xué)中的學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法之爭(zhēng)進(jìn)行分析論述,分別闡明了二者的形成過程、主要內(nèi)容和特征。并通過對(duì)比二者在初級(jí)日語(yǔ)教材中對(duì)動(dòng)詞的陳述,分析了它們各自的問題點(diǎn)。在此基礎(chǔ)上指出,語(yǔ)法教育改革是一個(gè)長(zhǎng)期的系統(tǒng)工程,需要全體日語(yǔ)教育工作者一起努力,摸索出適合中國(guó)日語(yǔ)教學(xué)的日語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)。
關(guān)鍵詞橋本語(yǔ)法 學(xué)校語(yǔ)法 動(dòng)詞的活用 教育語(yǔ)法
中圖分類號(hào):H36文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
在日本國(guó)內(nèi)和中國(guó)的日語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)校語(yǔ)法都長(zhǎng)期占據(jù)著統(tǒng)治地位。這一語(yǔ)法系統(tǒng)在為日語(yǔ)教育做出了重要貢獻(xiàn)的同時(shí),其缺陷也受到了學(xué)界的批評(píng)。學(xué)者們?cè)趯?duì)學(xué)校語(yǔ)法進(jìn)行批判的基礎(chǔ)上,還提出了新的語(yǔ)法系統(tǒng)---教育語(yǔ)法,并被很多新出版的教材所采用。那么,這兩種語(yǔ)法系統(tǒng)各有什么內(nèi)容和特點(diǎn)呢?本文選取分別采用了這兩種語(yǔ)法系統(tǒng)的初級(jí)日語(yǔ)教材,通過對(duì)比其對(duì)動(dòng)詞的陳述,分析總結(jié)學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法的優(yōu)缺點(diǎn)。
1 關(guān)于學(xué)校語(yǔ)法
1.1 什么是學(xué)校語(yǔ)法
日本人從小學(xué)到高中在學(xué)校里學(xué)習(xí)的日語(yǔ)語(yǔ)法叫作學(xué)校語(yǔ)法。它是以橋本進(jìn)吉(1882 -1945)的語(yǔ)法理論為基礎(chǔ)而創(chuàng)建的。包含口語(yǔ)語(yǔ)法和文語(yǔ)語(yǔ)法兩方面的內(nèi)容,又被稱為“規(guī)范語(yǔ)法”、“實(shí)用語(yǔ)法”。
日本從教育制度上規(guī)定在學(xué)校教育中實(shí)施語(yǔ)法教育始于1872年。最初采用的是大椒文彥的語(yǔ)法理論,一直到20世紀(jì)30年代初,學(xué)校語(yǔ)法都是以大椒語(yǔ)法為基準(zhǔn)。從1931年開始,與大椒語(yǔ)法一脈相承,由橋本進(jìn)吉編寫的《新文典》,被做為語(yǔ)法教科書廣泛使用,其后出版的其它語(yǔ)法教科書也基本采用了橋本語(yǔ)法?梢哉f,從20世紀(jì)30年代開始,橋本語(yǔ)法一直對(duì)日本的國(guó)語(yǔ)教育產(chǎn)生著重大影響。當(dāng)然,日本的學(xué)校語(yǔ)法也受到了其它語(yǔ)法理論的影響,但是其基礎(chǔ)一直是橋本語(yǔ)法。
在中國(guó)的日語(yǔ)教育中,以橋本語(yǔ)法為基礎(chǔ)的學(xué)校語(yǔ)法也一直占主流地位。最明顯的例子,就是采用了學(xué)校語(yǔ)法的初級(jí)日語(yǔ)教材《新編日語(yǔ)1-4》(上海外語(yǔ)教育出版社)被做為日語(yǔ)專業(yè)的精讀教材廣泛使用。
1.2 學(xué)校語(yǔ)法的特征和內(nèi)容
學(xué)校語(yǔ)法是以橋本語(yǔ)法為基礎(chǔ)而創(chuàng)建的,因此,橋本語(yǔ)法的特征也就是學(xué)校語(yǔ)法的特征。橋本語(yǔ)法的特征是重視語(yǔ)言的形式,是形式中心的文法。也就說,在劃分語(yǔ)言單位時(shí),首先重視語(yǔ)音形式,其次才是意義。其主要內(nèi)容有:
(1)句節(jié)論。橋本進(jìn)吉把日語(yǔ)句子中可以自然切割的最小單位稱為句節(jié)。句節(jié)論是橋本語(yǔ)法的核心。
例:私は/昨日/友達(dá)と/公園へ/遊びに/行きました。(用/分割開的即是句節(jié))
(2)在詞類劃分上,學(xué)校語(yǔ)法根據(jù)是否能夠獨(dú)立構(gòu)成句節(jié),將詞分為“獨(dú)立詞”和“附屬詞”,其中附屬詞又依據(jù)是否有活用變化而分為“助動(dòng)詞”和“助詞”。
在詞類劃分方面,學(xué)校語(yǔ)法的另一個(gè)特征是把形容動(dòng)詞單獨(dú)作為一個(gè)詞類。
(3)活用。在學(xué)校語(yǔ)法中,動(dòng)詞、形容詞、形容動(dòng)詞的詞尾變化用“活用”這一概念來表示。由于本文以動(dòng)詞的陳述為中心,因此,把《新編日語(yǔ)》中的動(dòng)詞的活用總結(jié)為下表。
表1《新編日語(yǔ)》中的動(dòng)詞活用表
1.3 對(duì)學(xué)校語(yǔ)法的批判
學(xué)校語(yǔ)法誕生以來,對(duì)日語(yǔ)教育做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),但由于其自身的欠缺,也受到了學(xué)界的一系列批判。而對(duì)其動(dòng)詞陳述的批判,主要集中在以下幾點(diǎn):
1.3.1 認(rèn)定活用形的標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一
在上面活用表中的六個(gè)活用形中,命令形和終止形是可以單獨(dú)使用的詞,但未然形、假定形和連用形的音便形是不能單獨(dú)使用的,后面如果不接助動(dòng)詞或接續(xù)助詞,就沒有任何意義。也就是說,活用表中同時(shí)包含著可單獨(dú)使用的詞和不可單獨(dú)使用的非詞形式。
另一方面,像「書かない」「書きます」「書きません」「書いた」「書きました」「書きませんでした」等和「書く」一樣可以單獨(dú)使用的詞卻沒有包含在內(nèi)。也就是說,活用表中的詞的形式是不全面的。這也是因?yàn)檎J(rèn)定活用形的標(biāo)準(zhǔn)不一致所造成的。
1.3.2 缺乏語(yǔ)法范疇的觀念
眾所周知,在日語(yǔ)中,動(dòng)詞可以通過詞形變化來表示各種語(yǔ)法意義。例如位于句尾做謂語(yǔ)的動(dòng)詞終止形,按照時(shí)態(tài)(テンス)和語(yǔ)氣(ムード)的不同而有不同的活用。此外還有態(tài)(ボイス)、體(アスペクト)、授受(やりもらい)、肯定或否定、敬語(yǔ)體或普通體等語(yǔ)法范疇下不同的動(dòng)詞形態(tài)。總之動(dòng)詞作為構(gòu)成謂語(yǔ)的最重要的成分,是一個(gè)句子最關(guān)鍵、最核心的部分,根據(jù)表達(dá)需要的不同,動(dòng)詞的形態(tài)也分別有不同的變化。然而,“學(xué)校語(yǔ)法”忽視動(dòng)詞作為認(rèn)識(shí)、思考的工具的功能,忽視其傳達(dá)說話人意圖的重要意義,而只是把注意力集中在形態(tài)的變化上,客觀上造成了學(xué)生死記活用表,對(duì)實(shí)際的語(yǔ)言應(yīng)用意義不大。
1.3.3 活用形的名稱名實(shí)不符
例如,終止形并不只是「書く」一種形式。從“斷續(xù)(是否可以用于句尾)”這一功能來看,終止形應(yīng)該還可以包含以下形式:「書くだろう」「書かない(だろう)」「書いた(だろう)」「書かなかった(だろう)」「書いている(だろう)」「かいていない(だろう)」「書いていた(だろう)」「書いていなかった (だろう)」(敬體省略)。連體形也是一樣,「書かない」「書いた」等形式也可以用來修飾體言,因此,應(yīng)該包含在連體形內(nèi)。
另外,即使承認(rèn)未然形為活用形,從時(shí)態(tài)的角度來說,它并不是總表示“未然”!笗欷俊埂笗护俊怪械摹笗购苊黠@是已然,「書こう」也和未然沒有關(guān)系。連用形也存在同樣的問題。
1.3.4 詞干和詞尾的劃分不正確
普通語(yǔ)言學(xué)把有形態(tài)變化的詞的活用形中不發(fā)生變化的部分稱為“詞干”,把發(fā)生變化的部分稱之為“詞尾”。把這一標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)用到日語(yǔ)中,五段活用動(dòng)詞和一段活用動(dòng)詞的詞干和詞尾的劃分應(yīng)該表示如下:
書く kak--a -i-u-e-o
生きる 生きー———る -れ-ろ
可見,五段活用動(dòng)詞的詞尾和詞干的區(qū)分只有使用羅馬字才能正確表示,學(xué)校語(yǔ)法無法準(zhǔn)確區(qū)分五段動(dòng)詞的詞尾和詞干。對(duì)一段動(dòng)詞詞尾和詞干的區(qū)分也有問題。
2 新語(yǔ)法系統(tǒng)――教育語(yǔ)法
2.1 什么是教育語(yǔ)法
以鈴木重幸為首的日本教育科學(xué)研究會(huì)國(guó)語(yǔ)分會(huì)(語(yǔ)言學(xué)研究會(huì))的學(xué)者們,從20世紀(jì)50年代開始,對(duì)學(xué)校語(yǔ)法進(jìn)行了根本批判,并從普通語(yǔ)言學(xué)的角度分析日語(yǔ),提出了以外國(guó)人日語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象的新語(yǔ)法系統(tǒng)。為了和之前的學(xué)校語(yǔ)法相區(qū)別,這一語(yǔ)法系統(tǒng)被稱為教育語(yǔ)法。
現(xiàn)在,在日本國(guó)內(nèi)的對(duì)外日語(yǔ)教學(xué)中,采用了教育語(yǔ)法的《新日語(yǔ)基礎(chǔ)教程》《大家的日語(yǔ)》等教材被廣泛使用。中國(guó)的日語(yǔ)教育也正在導(dǎo)入教育語(yǔ)法。除翻譯引進(jìn)了上述的兩種教材外,《基礎(chǔ)日語(yǔ)教程1-4》(北京大學(xué)出版社)、《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》(人民教育出版社)等新出版的教材也都采用了教育語(yǔ)法。
2.2 學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法的區(qū)別
學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法的根本區(qū)別在于對(duì)詞的界定。學(xué)校語(yǔ)法對(duì)詞的界定注重形式,以品詞的分類為依據(jù),認(rèn)為助詞、助動(dòng)詞都是一個(gè)詞。而教育語(yǔ)法則注重語(yǔ)義上的對(duì)應(yīng),以是否同時(shí)包含詞匯意義和語(yǔ)法意義為依據(jù),認(rèn)為助詞、助動(dòng)詞不是一個(gè)詞,而是構(gòu)成詞的一個(gè)語(yǔ)素。例如對(duì)于「書こう」,學(xué)校語(yǔ)法認(rèn)為它是由動(dòng)詞「書こ」和助動(dòng)詞「う」構(gòu)成,是兩個(gè)詞;而教育則認(rèn)為它是一個(gè)詞。
另外,學(xué)校語(yǔ)法的核心是句節(jié)論,而其句節(jié)相當(dāng)于教育語(yǔ)法中的詞,因此,教育語(yǔ)法中,沒有句節(jié)這個(gè)術(shù)語(yǔ);關(guān)于形容動(dòng)詞的語(yǔ)法地位,學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法也有不同的處理。
2.3 教育語(yǔ)法對(duì)動(dòng)詞的陳述
本文以動(dòng)詞的陳述為中心展開討論,因此,在這里,先以《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》為例,說明教育語(yǔ)法對(duì)動(dòng)詞的陳述。
首先,在動(dòng)詞的導(dǎo)入和分類上,因?yàn)榻逃Z(yǔ)法把助詞、助動(dòng)詞視為構(gòu)成詞的一個(gè)語(yǔ)素,把「書きます」「書かない」等都做為一個(gè)詞來對(duì)待,因此在《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》等采用了教育語(yǔ)法的教材中,動(dòng)詞是從「ます形」導(dǎo)入的,并根據(jù)「ます形」被分為三類:
表2《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中的動(dòng)詞分類
(*這類動(dòng)詞與第一類在詞形上難以區(qū)別,不過數(shù)量較少,可以個(gè)別記住)
在活用方面,《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中,動(dòng)詞有以下幾種活用變化:ます形、て形、辭書形、ない形、た形、意向形、命令形、禁止形、ば形。以「書きます」為例,分別是:「書きます」、「書いて」、「書く」、「書かない」、「書いた」、「書こう」、「書け」、「書くな」、「書けば」。
而活用變化的方法,采用的是從「ます形」變化為「て形」、「辭書形」等其他的活用形式,例如,對(duì)「て形」的變化方法,是這樣說明的:
一類動(dòng)詞「て形」的變化方法是「ます形」去掉「ます」后加「て」,加「て」的時(shí)候發(fā)音會(huì)有一些變化,即「き」?「いて」、「ぎ」?「いで」、「び、み、に」?「んで」、「ち、り、い」?「って」、「し」?「して」。
二類動(dòng)詞和三類動(dòng)詞的「て形」都是「ます形」去掉「ます」后直接加「て」。①
2.4 教育語(yǔ)法的缺陷
通過上述說明可以看出,在教育語(yǔ)法中,動(dòng)詞的活用形根據(jù)意思和用法被重新命名,在某種程度上避免了學(xué)校語(yǔ)法的欠缺。例如,針對(duì)學(xué)校語(yǔ)法將「書こ」稱為「未然形」,教育語(yǔ)法將「書こう」整體稱為「意向形」,學(xué)習(xí)者可以把活用形做為一個(gè)整體來記憶,同時(shí)掌握其意義。在實(shí)際運(yùn)用時(shí),不需要再考慮這個(gè)動(dòng)詞是哪類動(dòng)詞,怎樣進(jìn)行活用變化。和學(xué)校語(yǔ)法相比,有其實(shí)用性的一面。
但是,這樣的陳述并非沒有問題,以下,試分析以《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》為代表的,采用了教育語(yǔ)法的教科書的問題點(diǎn)。
2.4.1 從「ます形」的導(dǎo)入
前面已經(jīng)說過,在《(新版)標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中,動(dòng)詞是從「ます形」導(dǎo)入的。從實(shí)際的運(yùn)用考慮,的確帶來了一定的方便?涩F(xiàn)實(shí)情況是所有的日語(yǔ)詞典中動(dòng)詞還是以「辭書形」出現(xiàn),日語(yǔ)學(xué)習(xí)者最初只記「ます形」的話,使用字典就有難度,至少在掌握由「ます形」變?yōu)椤皋o書形」的規(guī)則之前,是不會(huì)使用字典的。而如果一開始接觸動(dòng)詞就給初學(xué)者講解動(dòng)詞活用,無疑會(huì)增加學(xué)習(xí)者的負(fù)擔(dān),影響教學(xué)效果。對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來講,從「ます形」導(dǎo)入雖然利于快速在實(shí)際中運(yùn)用日語(yǔ),但從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮未必是最佳選擇。
2.4.2 動(dòng)詞分類的問題
因?yàn)閯?dòng)詞是從「ます形」導(dǎo)入的,動(dòng)詞的分類也就要依據(jù)「ます形」來進(jìn)行。這就帶來了動(dòng)詞分類上的問題。
在表2中,可以看出「見ます」「起きます」等Ⅱ類動(dòng)詞,在形式上與Ⅰ類動(dòng)詞無法區(qū)分,因此注有“這類動(dòng)詞與第一類在詞形上難以區(qū)別,不過數(shù)量較少,可以個(gè)別記住”。但是,如果從動(dòng)詞的基本形來看,這兩類動(dòng)詞的區(qū)別是顯而易見的。“數(shù)量較少”是一個(gè)很模糊的說法,“個(gè)別記住”更是費(fèi)時(shí)費(fèi)力的工作。而且,日語(yǔ)中有很多像「起きます」與「置きます」、「盡きます」與「著きます」、「借ります」與「刈ります」這樣的動(dòng)詞,它們的「ます形」相同,但分別屬于Ⅱ類動(dòng)詞與Ⅰ類動(dòng)詞,基本形不同。如果從「ます形」記憶,非常容易引起混亂,給學(xué)習(xí)者增加了負(fù)擔(dān)。
2.4.3 和文語(yǔ)語(yǔ)法的關(guān)系
學(xué)校語(yǔ)法包含口語(yǔ)語(yǔ)法和文語(yǔ)語(yǔ)法兩方面的內(nèi)容?谡Z(yǔ)語(yǔ)法的動(dòng)詞分類和活用、助動(dòng)詞的認(rèn)定等,和文語(yǔ)語(yǔ)法有著密切的關(guān)系,二者一脈相承,構(gòu)成了一個(gè)完整的體系。可以說,口語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí)是文語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。而教育語(yǔ)法是從普通語(yǔ)言學(xué)的角度構(gòu)筑的口語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng),在動(dòng)詞的陳述、助動(dòng)詞的界定等方面,是一個(gè)全新的體系,割斷了和文語(yǔ)語(yǔ)法的聯(lián)系。用這個(gè)語(yǔ)法系統(tǒng)教學(xué)的話,如果學(xué)習(xí)者將來有了更高的要求,希望學(xué)習(xí)文語(yǔ)語(yǔ)法時(shí),就必須重新學(xué)習(xí)另外一個(gè)完全不同的語(yǔ)法系統(tǒng)。
2.4.4 教材編寫上的問題
如前所述,在教育語(yǔ)法中,「書きます」、「書かない」、「書いて」等整體被稱為「ます形」「ない形」「て形」,而『新日語(yǔ)基礎(chǔ)教程1』的201、210頁(yè)上,也有這樣的句型:
「動(dòng)詞—て形+います」「動(dòng)詞—た形+たことがあります(經(jīng)驗(yàn))」
可以看出,所謂的「て形」「た形」,是包含「て」「た」本身的。這和前述的內(nèi)容是一致的,也符合鈴木重幸對(duì)詞的界定。但是,同一教材的205頁(yè)中,關(guān)于「ない形」,卻有這樣的說明:“由于是與「ない」接續(xù)的形態(tài)。所以為了方便稱做「ない形」,但活用形中不包括「ない」”。同時(shí),關(guān)于「-ほうがいいです」的接續(xù),在271頁(yè)寫有:
「ない形—ない+ほうがいいです」。
從這里看,「ない形」也是不包含「ない」的。
也就是說,在同一教材中,界定活用形的標(biāo)準(zhǔn)是自相矛盾的。這也許是對(duì)教育語(yǔ)法的理論理解不夠透徹,也可能是編寫時(shí)的疏忽所造成的錯(cuò)誤。但無論如何,不僅沒能避免學(xué)校語(yǔ)法的欠缺,還給學(xué)習(xí)者造成了困惑。
3 今后的日語(yǔ)語(yǔ)法教育
可以看出,學(xué)校語(yǔ)法的確存在很多不合理的地方,有許多值得商榷或需要修改之處。但是,長(zhǎng)期以來,學(xué)校語(yǔ)法為中國(guó)的日語(yǔ)教學(xué)所做出的巨大貢獻(xiàn)是不可否定的,而且,與之配套的工具書和參考書也比較齊全,形成了一個(gè)相對(duì)完整的教學(xué)體系。
而新提出的教育語(yǔ)法,從普通語(yǔ)言學(xué)的角度來分析日語(yǔ),對(duì)明確日語(yǔ)的特征和結(jié)構(gòu)做出了貢獻(xiàn)。但是,運(yùn)用的日語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐上,還有很多沒有解決的問題,這其中,有教育語(yǔ)法理論自身的問題,也有配套工具書和參考書的問題、和文語(yǔ)文法的關(guān)系問題以及教材編寫的問題。語(yǔ)法教學(xué)是日語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),其改革是一個(gè)長(zhǎng)期的過程。教育語(yǔ)法需要在教學(xué)實(shí)踐中逐步完善,其效果也有待教學(xué)實(shí)踐的檢驗(yàn)。對(duì)學(xué)校語(yǔ)法和教育語(yǔ)法進(jìn)行對(duì)比,分析其優(yōu)點(diǎn)和問題,并在此基礎(chǔ)上摸索出適合中國(guó)日語(yǔ)教學(xué)的日語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng),需要所有日語(yǔ)教育工作者一起努力。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來自發(fā)表學(xué)術(shù)論文網(wǎng):http:///jylw/8295.html