亚洲一区人妻,久久三级免费,国模少妇无码一区二区三区,日韩av动漫

國內(nèi)或國外 期刊或論文

您當前的位置:發(fā)表學術(shù)論文網(wǎng)政法論文》 澳大利亞種植轉(zhuǎn)基因作物的文化生態(tài)與風險認知> 正文

澳大利亞種植轉(zhuǎn)基因作物的文化生態(tài)與風險認知

所屬分類:政法論文 閱讀次 時間:2020-04-07 14:58

本文摘要:[提要]本文以曼海姆的知識社會學為理論參照,通過對澳大利亞新南威爾士州棉花農(nóng)場的田野調(diào)查,力圖分析澳洲農(nóng)場種植轉(zhuǎn)基因作物的文化生態(tài)和風險認知。研究發(fā)現(xiàn),在澳大利亞推廣種植轉(zhuǎn)基因作物的過程中,研究人員-種子公司-農(nóng)場主三者是共生的知識主體,知識

  [提要]本文以曼海姆的知識社會學為理論參照,通過對澳大利亞新南威爾士州棉花農(nóng)場的田野調(diào)查,力圖分析澳洲農(nóng)場種植轉(zhuǎn)基因作物的文化生態(tài)和風險認知。研究發(fā)現(xiàn),在澳大利亞推廣種植轉(zhuǎn)基因作物的過程中,研究人員-種子公司-農(nóng)場主三者是共生的知識主體,知識本身具備了作為理論的知識、作為實踐的效用和由此滋生的產(chǎn)權(quán)的三重特性;從三者對轉(zhuǎn)基因作物的認知來看,知識本身蘊含的產(chǎn)權(quán)能得到各主體的認可和尊重;澳大利亞農(nóng)民比較理性,普遍接受不可見的有效性,圍繞種植轉(zhuǎn)基因作物形成的社會關(guān)系和“最佳管理方式”是其棉花農(nóng)場的實踐模式。知識蘊涵的“理論-實踐-產(chǎn)權(quán)”三重性與自下而上平等合作的實用主義取向是澳大利亞農(nóng)場種植轉(zhuǎn)基因作物的文化生態(tài),這種取向讓他們將轉(zhuǎn)基因的風險限定在食物和身體,而不是環(huán)境。

  [關(guān)鍵詞]澳大利亞;轉(zhuǎn)基因棉花;文化生態(tài);風險認知

河北法學

  曼海姆認為,知識最初源于群體共同生活的協(xié)作過程,在這個進程中,群體中的每個社會成員都在共同體的框架中表達自己所擁有的知識,但每個成員所能表達的知識份額存在不同。[1](P.40)在他看來,知識社會學同時具備理論與方法的特質(zhì)。從理論上理解知識社會學,那是要說明知識是特定集團擁有并為其服務(wù)的;從方法上來看知識社會學,則是從社會存在出發(fā)通過對不同認知問題的分析去揭示知識產(chǎn)生的過程。

  [2]對于“何為轉(zhuǎn)基因作物”這一理論性的知識,顯然也是由特定的群體掌握,而分析各群體如何認知轉(zhuǎn)基因作物可視為知識社會學的方法實踐。不同群體的觀點之所以特殊,不僅是因為特定群體的視野范圍有差異,還因為他們的洞察力受到所產(chǎn)生并與之相關(guān)的社會環(huán)境的制約。[3](P.581)近年來,關(guān)于轉(zhuǎn)基因作物的風險引起了國內(nèi)外的廣泛關(guān)注。從曼海姆的知識社會學出發(fā),本文期望獲得一種比較的視野,探討澳大利亞與中國農(nóng)戶種植轉(zhuǎn)基因作物背后文化生態(tài)上的差異,特別是對“風險”的認知和相關(guān)實踐。

  一、文化生態(tài)與風險認知的關(guān)系

  風險(risk)一詞可以追溯到中世紀的拉丁語risicum,專指海上貿(mào)易帶來的損失以及法律問題。在17世紀早期的歐陸,更多是一種自然風險,吉登斯稱之為外在風險。在很長一段時間內(nèi),風險特指無法抵抗的客觀危險,與人的行為是無關(guān)的。吉登斯進一步定義了具有現(xiàn)代意義的風險社會———就是日益生活在高科技的前沿,人們很難完全明白,充滿各種不確定性的未來。[4](P.96)在他看來,風險社會是危險可怕的,每個人都生活在有各種問題如安全問題、戰(zhàn)爭問題、生態(tài)環(huán)境問題等的高危環(huán)境中,在風險社會里風險更多是由于人為所造成的,并且這種風險是全球性的,是可以毀滅人類的存在。

  1986年,貝克將風險社會的概念及理論進一步系統(tǒng)化,他在《風險社會》中指出,風險是在人類感知能力之外的空氣、放射性物質(zhì)、水以及食物中的毒素與污染物,還有與之相伴的短期或長期的對人和動植物的影響。[5]后現(xiàn)代社會在貝克看來即為風險社會,是工業(yè)與新科技不斷發(fā)展造成的,風險社會的特征在于社會制造出了風險,威脅著人們的生存,因此,知識和風險的潛在影響存在差距。[6](P.21)換言之,至少是在現(xiàn)代社會,風險和圍繞風險的知識生產(chǎn)是兩個相對獨立的概念。從早期研究小規(guī)模社會到對現(xiàn)當代的大規(guī)模社會進行研究的人類學家,同樣關(guān)注文化、知識和風險的關(guān)系。

  作為研究人類社會與環(huán)境關(guān)系的分支,生態(tài)人類學(ecologicalanthropology)視文化信念為人類適應(yīng)環(huán)境、利用環(huán)境的工具。[7](P.23)在其奠基人朱利安·斯圖爾德(JulianSteward)看來,如果環(huán)境條件相類似,再利用相似的生態(tài)資源與技術(shù),就有可能產(chǎn)生類似的社會文化結(jié)構(gòu)與發(fā)展變化規(guī)律。[8]在此觀點的影響下,羅伊·拉波拉特(RoyRappaport)探討了巴布亞新幾內(nèi)亞的文化與自然環(huán)境的關(guān)系,并指出像分食豬肉這樣的文化儀式,同時具有生態(tài)和社會意義:大豬會與人類爭奪糧食,而殺大豬分食則有助于鞏固盟友之間的關(guān)系。[9](P.153)換言之,Rappaport筆下的生物學意義上的生態(tài)和人類社會是一體兩面、密不可分的面向,或者從斯圖爾德之關(guān)注文化轉(zhuǎn)向了關(guān)注對環(huán)境的適應(yīng)。不過,這些理論中具有功能主義色彩的元素,在現(xiàn)代社會中遭到了挑戰(zhàn)。康拉德·科塔克(ConradKottak)指出,那種在傳統(tǒng)社會的有限領(lǐng)地上,人人盡知所發(fā)生的一切的情形在當代社會中并不存在。他進一步地將國家、NGO等進入地方社會的機構(gòu)性力量及其知識視為具有“干涉哲學”(interventionalphilosophy)色彩的,與原住民對環(huán)境的知識既不匹配,原住民也不盡理解外來力量對本地社會造成的風險。[10]

  我們可以看到,在Kottak稱之為“新生態(tài)人類學”的研究范式中,對知識和實踐的分裂之剖析,與前述社會學家的論述發(fā)生了重合。瑪麗·道格拉斯(MaryDouglas,1986)則從文化/結(jié)構(gòu)和風險的關(guān)系中提煉出了風險的文化理論(culturaltheoryofrisk)。其理論要義可以歸納為兩層涵義:一是人們有將疾病、饑荒和自然災(zāi)害與違背社會規(guī)范之行為聯(lián)系起來的思維方式;[11](P.36)二是對于上述風險的認識方式,由“團體-格柵”(group-grid)社會/文化類型所決定。[12]團體有高低之分,高團體指的是集體控制較強的生活方式,而低團體指的是強調(diào)個體自給自足狀態(tài)的社會形態(tài)。格柵也有高低之分,高格柵指的是角色和權(quán)威分化程度較高的社會,而低格柵欄指的是較為平均主義的社會形態(tài)。某個特定社會對風險(例如氣候變化)的反應(yīng),總和其“團體-格柵”的類型有關(guān),而不同的對風險認識的方式不外乎是為了維系既有的社會形態(tài)。

  轉(zhuǎn)基因作物無疑是高科技的產(chǎn)物,人們對它的未知暗示著其存在就是一種可能的風險。那么,澳大利亞和中國社會對于轉(zhuǎn)基因作物這樣一種攜帶著潛在風險的新技術(shù)的認識有何差異,又如何解釋這些差異呢?有研究表明,轉(zhuǎn)基因作物的風險在于可能對生態(tài)環(huán)境、生物多樣性和人體健康等方面產(chǎn)生負面影響,[13]未來可能出現(xiàn)超級害蟲和雜草,甚至產(chǎn)生有毒或過敏物質(zhì)從而威脅人類健康等。[14]從對澳洲的田野調(diào)查來看,轉(zhuǎn)基因油菜已經(jīng)研發(fā)出來,但是因為某綠色和平組織的反對并沒有推廣,因為油菜可能會用來榨油,涉及到食用的安全問題,人們便不太容易接受。①相較而言,棉花不涉及到食用問題,所以人們更易接受,也得以在澳洲得到了大面積的種植。

  同時,棉花也是目前能夠調(diào)查到的轉(zhuǎn)基因作物。然而,如下文要展開討論的那樣,這并不意味著轉(zhuǎn)基因棉花不存在風險。自1996年以來,全球轉(zhuǎn)基因棉花種植規(guī)模迅速擴大,目前轉(zhuǎn)基因棉花已占全球棉花種植總面積的60%左右,主要種植國家為美國、澳大利亞、中國、印度和巴基斯坦等。澳大利亞于1996年開始商業(yè)化種植轉(zhuǎn)基因棉花,2004年推廣了新研發(fā)的轉(zhuǎn)基因棉花品種。[15]從我們的調(diào)查來看,目前澳大利亞農(nóng)場種植的棉花95%為轉(zhuǎn)基因棉花,少量的野生型非轉(zhuǎn)基因棉花僅僅由研發(fā)人員種植,主要用于新轉(zhuǎn)基因品種的培育。

  澳大利亞的棉花主產(chǎn)地為新南威爾士和昆士蘭,全澳洲的棉花農(nóng)場共有大約一千多個,其中70%的分布在新南威爾士州,還有30%在昆士蘭州,[16]因此,以新南威爾士的棉花種植為例,比較具有代表性。轉(zhuǎn)基因作物作為全球化和現(xiàn)代性知識創(chuàng)新的產(chǎn)物,已得到學者的廣泛關(guān)注。目前對轉(zhuǎn)基因作物的研究多集中在農(nóng)學、生命科學和食品科學等領(lǐng)域。在社會科學界討論的不多,主要關(guān)注轉(zhuǎn)基因作物生物安全和風險管理、轉(zhuǎn)基因作物及其產(chǎn)品管理體制和國際貿(mào)易、消費者對轉(zhuǎn)基因作物和產(chǎn)品的認知及態(tài)度三大方面。

  [17]對于轉(zhuǎn)基因作物與文化研究相同質(zhì)的命題,目前在其他國家研究的也很少。就社會學和人類學領(lǐng)域來看,馬瑞萊斯(HugoFlorencioCenturiónMereles,2011)曾討論轉(zhuǎn)基因大豆的種植對巴拉圭東部土著社區(qū)的環(huán)境、經(jīng)濟和社會文化的影響,發(fā)表在西班牙語的雜志《Raximhai》。[18]

  此外,在2012-2015年間,筆者曾多次赴我國長江流域的鄉(xiāng)村做關(guān)于轉(zhuǎn)基因作物種植的田野調(diào)查。②研究內(nèi)容涉及轉(zhuǎn)基因作物的推廣、農(nóng)民對轉(zhuǎn)基因棉花的認知、轉(zhuǎn)基因作物的種植與社會變遷的關(guān)系等。之所以選擇長江流域做田野點,在于調(diào)查地處亞熱帶季風氣候,熱量雨量都比較豐沛,適宜種植棉花、油菜、玉米等糧食和經(jīng)濟作物,而我國已經(jīng)批準商業(yè)化種植的轉(zhuǎn)基因作物主要集中于上述種類;從2012年以來,長江流域村民種植的棉花品種逐步轉(zhuǎn)向了轉(zhuǎn)基因棉花,具備了調(diào)研轉(zhuǎn)基因作物的客觀條件與代表性。本文將借用文化生態(tài)論的框架,對澳大利亞新南威爾士州棉花農(nóng)場做生態(tài)—生計—文化連接的人類學觀察。文化生態(tài)學的三個基本程序是:第一,文化如何有效地利用可獲得資源為其民眾提供食物和房屋;第二,文化成員如何認知和從事他們?yōu)榱松嫠仨殢氖碌墓ぷ?第三,他們的生存行為如何與他們的社會活動和他們的社會關(guān)系相聯(lián)系。

  [19](P.168)本研究在此框架上探討澳洲人對轉(zhuǎn)基因作物及其風險的認知。澳大利亞的新南威爾士州有澳洲最大的轉(zhuǎn)基因棉花研發(fā)和種植基地,筆者于2016年6月至2017年6月在那里展開田野調(diào)查。本文以新南威爾士州種植轉(zhuǎn)基因棉花的農(nóng)場為例,探討轉(zhuǎn)基因作物作為一種全球知識創(chuàng)新的產(chǎn)物在澳大利亞種植的文化生態(tài)與風險認知,同時分析其與中國棉農(nóng)相比是否存在差異,并在此基礎(chǔ)上討論曼海姆所言的知識客觀化的條件。

  二、轉(zhuǎn)基因棉花的知識生產(chǎn)與推廣

  在澳大利亞的農(nóng)場主,他們主要和種子公司等提供種子與技術(shù)服務(wù)的公司發(fā)生關(guān)系,這些公司可以給農(nóng)場主提供系統(tǒng)的從播種到收獲的社會化服務(wù)與支持。[16]至于各個農(nóng)場種什么作物、如何去種、怎么銷售等,政府通常是不干預(yù)的。在澳大利亞,圍繞轉(zhuǎn)基因棉花的推廣主要有三個不同的社會群體,即研發(fā)機構(gòu)的專家、種子公司、農(nóng)場主。棉花產(chǎn)業(yè)理事會(ACIC)和棉花技術(shù)推廣中心也由以上幾個群體的成員衍生,主要包括棉農(nóng)、研究者、加工者和相關(guān)設(shè)備和服務(wù)的提供者等成員組成。

  [20]借助于對知識階層的研究,可以確定思想觀點和社會集團的關(guān)系。研發(fā)機構(gòu)無疑是擁有轉(zhuǎn)基因棉花理論知識的階層,那么種子公司和農(nóng)場主呢?為了厘清三個群體之間的關(guān)系,筆者先去了位于新南威爾士州Narrabri的棉花研究所(AustralianCottonResearchInstitute,以下簡稱ACR)。ACR是澳洲唯一的棉花育種機構(gòu),是國家級科研單位,隸屬于澳聯(lián)邦科學與工業(yè)研究組織(CommonwealthScientificandIndustrialResearchOrganization,簡稱CSIRO)。該機構(gòu)從1960年開始從事棉花育種工作,1983年開始推廣第一個轉(zhuǎn)基因棉花品種,目前生產(chǎn)應(yīng)用的品種全部由CSIRO與美國孟山都公司合作,它們將抗蟲、抗除草劑等轉(zhuǎn)基因性狀轉(zhuǎn)入當?shù)仄贩N,以培育更適合澳大利亞當?shù)氐霓D(zhuǎn)基因品種。[21]

  三、知識產(chǎn)權(quán)與風險認知

  在澳大利亞種植轉(zhuǎn)基因棉花每公頃需向美國孟山都公司繳納大約400澳元的轉(zhuǎn)基因品種使用費,盡管購買種子的成本較高,但是轉(zhuǎn)基因棉花可減少農(nóng)藥和人工投入,其效益高于常規(guī)棉。農(nóng)場主種植轉(zhuǎn)基因棉花需要與孟山都公司簽訂轉(zhuǎn)基因性狀使用協(xié)議,且要保證種植5%~10%面積的非轉(zhuǎn)基因作物作為庇護區(qū),同時購買澳大利亞棉種分銷公司(CSD)的種子。[21]也就是說,轉(zhuǎn)基因棉花是有知識產(chǎn)權(quán)的,繳納的轉(zhuǎn)基因性狀使用費就是對其知識產(chǎn)權(quán)的一種認可或尊重,這在澳大利亞幾乎已經(jīng)形成一種共識。

  四、最佳管理方式與潛在的風險管理

  文化轉(zhuǎn)基因化是全球化形塑下地方文化變遷的一種隱喻,是指通過全球性技術(shù)植入對地方性文化進行重組、修飾,以一種派生性的姿態(tài)改變地方文化的組成部分或表達方式的文化變遷過程。在我國長江流域的鄉(xiāng)村,基于農(nóng)戶對轉(zhuǎn)基因作物不完全的認知,文化轉(zhuǎn)基因化表現(xiàn)為一種悄無聲息的狀態(tài)。[27](P.178)而在澳大利亞新南威爾士,基于農(nóng)場主對轉(zhuǎn)基因棉花的客觀性認知,這種種植文化不僅成為一種現(xiàn)實,而且是以“最佳管理方式”為基礎(chǔ)的一種實踐體系。

  澳大利亞農(nóng)場以家族擁有和經(jīng)營為主,全澳洲棉花農(nóng)場總數(shù)在1200個左右,農(nóng)場主平均年齡為39歲,平均每個農(nóng)場直接為6-7人創(chuàng)造就業(yè)機會。澳大利亞棉花產(chǎn)業(yè)實施的是“最佳管理方式”(BestManagementPractices,簡稱BMP),大部分棉花農(nóng)場是由棉農(nóng)掌管的環(huán)境管理系統(tǒng),從而促進了棉花的種植。在這樣一個實踐方式下,澳大利亞的棉花農(nóng)場處在一個廣泛的生產(chǎn)、收割和軋花系統(tǒng)體系中,同時為農(nóng)業(yè)機械、顧問、作物加工者和其他支持服務(wù)人員的經(jīng)銷商提供了無數(shù)的工作,包括銀行、運輸、倉儲和銷售等行業(yè)也受益于澳大利亞的棉花行業(yè)。

  五、結(jié)語與討論

  通過上述研究,我們可比較出中國和澳大利亞棉花種植情況的不同。澳大利亞棉花生產(chǎn)以家庭農(nóng)場的形式進行,不同于中國的一家一戶。澳大利亞棉花種子高度市場化,種子生產(chǎn)商品化,推廣的棉花品種較集中,且由一個種子公司統(tǒng)一供應(yīng),農(nóng)民不僅可根據(jù)需求自行選擇,而且中間環(huán)節(jié)少,這有助于農(nóng)戶的選擇和認知。不同的生活環(huán)境、知識狀況、文化背景等因素都會影響到人們的認識結(jié)果,形成認識上的差別現(xiàn)象。與澳大利亞各知識階層對于轉(zhuǎn)基因作物相對共同的認知相比,中國各階層對于轉(zhuǎn)基因作物的知識呈現(xiàn)出模糊性、非統(tǒng)一性。從長江流域棉農(nóng)對轉(zhuǎn)基因作物認知的調(diào)查來看,許多村民對于“什么是轉(zhuǎn)基因作物”沒有太清晰的認知,有的村民認為那是一種叫做“轉(zhuǎn)機”的抗蟲莊稼。[27]

  (P.100)一方面,中國不同區(qū)域的種植制度亦不相同,即使同一產(chǎn)棉區(qū)種植品種也多達幾十個;另一方面,中國是由不同的專家研發(fā)出不同的品種,然后由不同的種子公司推廣銷售,推廣者處在相互競爭的環(huán)境下,難免側(cè)重宣傳轉(zhuǎn)基因作物的各種效用。在這種結(jié)構(gòu)中,無論是對轉(zhuǎn)基因作物是否安全的討論,還是對其特征與效果的渲染,各主體對轉(zhuǎn)基因作物的認知很大程度是一種主觀選擇,彼此之間的溝通間接而稀少,加大了農(nóng)戶選擇和認知的困難。

  在澳洲推廣種植轉(zhuǎn)基因作物的過程中,研究人員-種子公司-農(nóng)場主三者都是共生的知識主體,知識本身具備了作為理論的知識、作為實踐的效用、由此滋生的產(chǎn)權(quán)的三重特性,從三者對轉(zhuǎn)基因作物的認知來看,知識本身蘊含的產(chǎn)權(quán)能得到各主體的認可和尊重。這一點與中國長江流域棉農(nóng)的調(diào)查對比鮮明,他們普遍認為,只是用了種子公司的棉花種子,公司在種植和收獲過程中并沒有實際的參與田間勞動,就沒有理由額外付費給種子公司。也就是說,他們知識產(chǎn)權(quán)的意識比較模糊。

  參考文獻:

  [1][德]卡爾·曼海姆.意識形態(tài)與烏托邦[M].黎鳴等譯.北京:商務(wù)印書館,2000.

  [2]楊生平.試析曼海姆知識社會學理論[J].北京行政學院學報,2011(2).

  [3][德]卡爾·曼海姆.意識形態(tài)與烏托邦[M].姚仁權(quán)譯.北京:九州出版社,2007.

  [4][英]安東尼·吉登斯.現(xiàn)代性的后果[M].田禾譯.南京:譯林出版社,2000.

  [5]王小鋼.貝克的風險社會理論及其啟示———評《風險社會》和《世界風險社會》[J].河北法學,2007(1).

  [6][德]烏爾里希·貝克.風險社會[M].何博聞譯.南京:譯林出版社,2004.

  [7]Kottak,ConradPhillip.Anthropology:AppreciatingHumanDiversity(14thed.)[M].NewYork:McGraw-Hill.2010.

  法學論文投稿刊物:《河北法學》(月刊)創(chuàng)刊于1983年,由中共河北省委政法委主管,河北政法職業(yè)學院、河北省法學會主辦,河北省律師協(xié)會協(xié)辦。

轉(zhuǎn)載請注明來自發(fā)表學術(shù)論文網(wǎng):http:///zflw/22361.html